大家好,今天来为大家解答香榭丽舍 歌曲这个问题的一些问题点,包括法国经典歌曲香榭丽舍也一样很多人还不知道,因此呢,今天就来为大家分析分析,现在让我们一起来看看吧!如果解决了您的问题,还望您关注下本站哦,谢谢~
本文目录
一、香榭丽舍歌曲歌词
1、Je m'baladais s *** l' *** enue le c?? *** ouvert a l'inconnu
2、我漫步在大街上,心儿向陌生人打开
3、J' *** ais envie de dire bonjo *** a n'importe qui
4、N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
5、不管是谁,也许是你,不管和你说什么
6、Il suffisait de te parler, po *** t'apprivoiser
7、只要能和你说话就够了,只是为了接近你
8、Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
9、Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
10、Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
11、在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
12、Tu m'as dit"J'ai rendez-vous dans un sous-sol *** ec des fous
13、你告诉我你在地下通道和流浪汉有约
14、Qui vivent la guitare a la *** in, du soir au *** tin"
15、他们手弹吉他,从晚上一直到清晨,以此为生
16、Alors je t'ai accompa *** ee, on a chante, on a danse
17、Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser
18、Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
19、Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
20、Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
21、在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
22、Hier soir deux inconnus et ce *** tin s *** l' *** enue
23、昨夜的两个陌生人,经过长长的 ***
24、Deux amo *** eux tout eto *** dis par la longue nuit
25、今早在大街上已经成为两个冒失的 ***
26、Et de l'Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes
27、从星形广场到协和广场,千只弦乐管的乐队
28、Tous les oiseaux du point du jo *** chantent l'amo ***
29、所有的鸟儿从天一亮就开始歌唱爱情
30、Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
31、Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
32、Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
33、在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
34、Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
35、Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
36、Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
37、在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
二、法国经典歌曲香榭丽舍
1、法国经典歌曲《香榭丽舍》是一首深受人们喜爱的音乐作品,它以其独特的旋律和情感表达,成为了法国文化的一个重要象征。
2、《香榭丽舍》这首歌曲,首先让人联想到的是法国首都巴黎那条著名的街道——香榭丽舍大街。这条街道以其优雅的建筑、繁华的商业和浓厚的艺术氛围而闻名于世。歌曲以香榭丽舍大街为背景,通过旋律和歌词,向听众描绘了一个浪漫而充满活力的场景。每当人们听到这首歌,仿佛就能感受到巴黎那份独有的魅力和情调。
3、从音乐的角度来看,《香榭丽舍》的旋律优美动听,节奏明快又不失优雅。它融合了法国传统音乐的元素,同时又具有现代感,使得这首歌曲能够跨越时代,受到不同年龄段人们的喜爱。无论是在咖啡馆、街头巷尾,还是在音乐会、电视节目中,这首歌曲都经常出现,成为法国文化的一种经典 *** 。
4、此外,《香榭丽舍》不仅仅是一首音乐作品,它还承载了人们对美好生活的向往和追求。歌曲中透露出的浪漫气息和乐观精神,让人们在忙碌的生活中找到片刻的宁静和慰藉。它不仅仅在法国受到喜爱,更是跨越国界,成为了全世界人们共同的文化记忆。
5、总的来说,法国经典歌曲《香榭丽舍》以其独特的音乐魅力和情感表达,成为了法国文化的一个重要象征。它让人们联想到巴黎的浪漫与繁华,感受到音乐带来的愉悦和感动,同时也承载着人们对美好生活的向往和追求。这首歌曲的经典地位不言而喻,它将继续在人们的心中传唱下去,成为永恒的经典。
三、香榭丽舍歌词
香榭丽舍大道 Les Champs-Elysees
"----到香榭丽舍大街,在中午,在晚上,阳光下,细雨中,在香榭丽舍找到你的所有"
还没去过香榭丽舍大街吗?那就听听Joe Dassin的这首『Les Champs-Elysees』吧!
对大多数朋友而言,Joe Dassin这个名字也许是陌生的;但对于70年代的欧洲听众,这个名字绝对是如雷贯耳。贯穿整个七十年代,他的唱片销量达几千万(仅在欧洲),在没有美国市场的情况下,这个成绩是极为了不起的。而更特别的是,Joe Dassin这个唱法语歌的明星,竟然是个美国出生的 *** 。
Joe Dassin,1938年11月5日出生在美国纽约市。他的 *** 是著名的导演Jules Dassin,由于被认为是 *** ,举家迁至法国。就这样,12岁的Joe来到了巴黎。他的 *** 在法国 *** 界则如鱼得水,获得比在美国还要大的名气,并在1954年获得了戛纳 *** 节更佳导演奖。在这段时间中, Joe Dassin也受到法国文化的熏陶,对他后来的成功是不可或缺的。
1956年,父母 *** 后,Joe回到了美国,在密西根大学进修。与此同时,他开始在一些民歌俱乐部唱歌。毕业后,参演了一些 *** 拍的 *** ,都是些小角色。与此同时,他与Jacques Plaid合作,在法国发行了一些流行歌曲,可是销量都很一般。不久,当他的同名专辑开始在北美有销量的时候,Joe的歌唱生涯开始转变了。1967年,Joe主持了之一届MIDEM节(应该是与音乐市场有关的),公众曝光使得Joe成了名人,并促使他的歌“Les Dalton”在法国达到了供不应求的程度。
从此,他的名曲一首接一首的不断涌现,其中包括“Les Champs-Elysees”,“La fle *** aux dents”,“Les plus belles années de *** vie”,”Salut les amo *** eux”。在1975年之前,他的唱片总销量已经达到了不可思议的2000万张。
1975、76年他又推出了一系列畅销单曲,包括翻唱意大利组合Albatros的歌曲“L’été in *** n"、"Et si tu n’existais pas"、"Ilétait une fois nous deux"、"Salut”,以及他改编的“Ça va pas changer le monde”和与别人合作写的"&Agr *** e; toi”。
令人叹息的是,1980年,Joe Dassin在塔希提岛上他自己的土地上去世。不过他那浪漫的声音在20年后依然到处回荡着。
Joe Dassin的嗓子也许不是更好的,但他对歌曲意境的掌握绝对是一流的。无论是欢快的、忧伤的歌曲,还是无奈的歌曲,他都能将歌曲的内在展现给听众。我觉得这也是我最喜欢他的原因吧。当然,优美的旋律是绝对不可或缺的。
香榭丽舍大道(Av. Des Champs Elysees),人称世界上最美丽、最有风情的大道。它在巴黎人的生活中,一直扮演着举足轻重的角色。这条大道从 *** 门起,带协和广场的埃及方形尖碑止,一气呵成,这里就象巴黎的一个大舞台。从古代的远征军 *** ,到近现代的 *** 阅兵,从各种社会、文化、外交活动,到圣诞节的灯火璀璨,自古至今都记录着法兰西的光荣和辉煌。98年世界杯 *** 赛,法国队首次夺得冠军,整条大道被狂欢的人群挤得水泄不通,持续了两个昼夜,曾令全球为之震撼。
香榭丽舍大道的一端为 *** 门,是香榭丽舍大道更具象征的建筑。它坐落在戴高乐广场(又称星状广场)的 *** ,围绕着 *** 门有12条大道向四面八方延伸,其中的一条就是香榭丽舍大道。 *** 门是一个宏伟、壮丽的拱门,高50米,宽43米,是1806年 *** 一世下令为纪念法军打败俄奥联军,欢迎 *** 归来的 *** 建造的。期间历经30年,于1836年完工。 *** 门四周有四组浮雕,记录着 *** 时代的辉煌战绩。其中最著名的一组就是"马赛曲"。1919年盟军在之一次世界大战中获胜, *** 的 *** 从这座大拱门下,迈入香榭丽舍大道。自1 *** 1年在 *** 门下燃起的长明火炬,长伴着那些在战争中牺牲的无名士兵。
香榭丽舍大道起始于第二帝国时期,在原本是一片荒芜的大道上,陆续修建了很多豪华宅邸。漫步在大道两边,许多著名的商店、 *** 院、剧院、舞厅、餐馆、酒吧,会让你感受到这条大道的繁荣和浪漫。著名的丽都(LIDO) *** ,更是这里的显赫 *** 。还有世界知名的福盖(FUQUET'S)餐馆,是法国美食的殿堂。其华丽的装潢、不尽的美食,得到国际餐饮行业的更高荣誉。香榭丽舍大道自古是上流社会的社交中心和很多欧洲大文豪的聚会重地。如巴尔扎克、乔治桑、普鲁斯特、夏多布里昂、 *** 、雷马克等许多大文豪,出入频繁,文学沙龙曾经风行一时。而今,过去一度的贵族特色已不复存在,但是它仍保持和延伸着昔日的优雅和美丽,这里是全巴黎更时尚的聚会地,成了影视、时尚界名人的更爱。
在大道香榭丽舍的中间地带值得住足品评的有大道右侧的大宫、小宫。这是1900年巴黎万国博览会兴建的场馆。两座宫殿巍峨宏大,众多的廊柱和雕塑,使它更显华丽风貌。如今这里是巴黎重要的文化殿堂,举行定期和不定期的各种大型的文化艺术和展览活动。大道的右侧则是爱丽舍宫-法国总统官邸的后门。
香榭丽舍大道的另一端是协和广场(Place Concorde)。协和广场始建于1757年,历经时代的变迁。今天的协和广场 *** 耸立着从埃及卢克索神庙运来的埃及方形尖碑。碑身刻有象形文字,碑的底座周围刻有很多图形,诉说着此碑艰辛的运输过程和智慧。碑的两侧有两座喷泉,是按照梵蒂冈圣彼德广场的喷泉为蓝本建造的。广场的周围有象征着法国8个主要城市的女 *** 雕塑。广场的北部如今是法国海军总部和克里雍酒店,南部是波旁宫,也就是法国 *** 议会所在地。
Les Champs-Elysees(香榭丽舍)
��演唱:Joe Dassin
��Je m'baladais s *** l' *** enue le cœ *** ouvert a l'inconnu
��我漫步在大街上,心儿向陌生人打开
��J' *** ais envie de dire bonjo *** a n'importe qui
��我想和随便一个人说声你好
��N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
��不管是谁,也许是你,不管和你说什么
��Il suffisait de te parler, po *** t'apprivoiser
��只要能和你说话就够了,只是为了接近你
��Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
��香榭丽舍大街,香榭丽舍大街
��Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
��不管晴雨,也不管正午或是午夜
��Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
��在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
��Tu m'as dit"J'ai rendez-vous dans un sous-sol *** ec des fous
��你告诉我你在地下通道和流浪汉有约
��Qui vivent la guitare a la *** in, du soir au *** tin"
��他们手弹吉他,从晚上一直到清晨,以此为生
��Alors je t'ai accompa *** ee, on a chante, on a danse
��那么我陪你一起唱歌又跳舞
��Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser
��我们甚至没有想到拥抱
��Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
��香榭丽舍大街,香榭丽舍大街
��Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
��不管晴雨,也不管正午或是午夜
��Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
��在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
��Hier soir deux inconnus et ce *** tin s *** l' *** enue
��昨夜的两个陌生人,经过长长的 ***
��Deux amo *** eux tout eto *** dis par la longue nuit
��今早在大街上已经成为两个冒失的 ***
��Et de l'Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes
��从星形广场到协和广场,千只弦乐管的乐队
��Tous les oiseaux du point du jo *** chantent l'amo ***
��所有的鸟儿从天一亮就开始歌唱爱情
��Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
��香榭丽舍大街,香榭丽舍大街
��Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit
��不管晴雨,也不管正午或是午夜
��Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
��在香榭丽舍大街上有所有你想要的东西
关于香榭丽舍 歌曲的内容到此结束,希望对大家有所帮助。